Yeni: Fuzuli'nin eserlerini artık daha derli toplu halde luzumlufuzuli.org sitesinde bulabilirsiniz.

Thursday, May 21, 2015

Gazel




3 comments:

  1. Ayıp ayıp.... Bilmediğiniz işi niye yaparsınız...
    "Bir kadd-i şümşad ü gül-ruhsardan" ifadesini ne hale sokmuşsunuz.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bunlar Azeri Türkçesi'nden karakterlerin topluca değiştirilmesiyle hazırlandı. Amaç yazım farklılıklarından kaynaklanan arama zorluklarının azaltılması. Problemli çeviriler çokça var ama birçok kişinin aradığını bulmasına vesile oluyor. Profesyonel bir hizmet olma iddiasında da değil. Küstahlık yapmak istiyorsanız yanlış yerdesiniz.

      Delete
    2. Bu arada tek satırda Divan Edebiyatı hakkındaki cahilliğinizi de belli etmişsiniz. Sizin yazdığınız vezne uymuyor. İkinci hecenin kısa olması gerekli. Yoksa sizin aklınıza gelen herhalde Azerilerinden de aklına gelirdi. Ayrıca 'kedi şümşad'daki muhtemelen izafe değil "boyu şümşad" anlamında '-i' iyelik eki.

      Delete